Now you say you're lone-ly You cry the long night through Well you can
a - dieu gueule d'a - mour viens pas boire dans mon verre tu peux me
cry me a ri-ver Cry me a ri-ver I cried a ri-ver o-ver you
pleu - rer des ri-vieres pleu-rer des ri-vieres j'en ai pleuré pour toi na-guere
Now you say you're sor-ry For be-ing so un - true Well you can
et sa - lut gueule d'a - mour tu as jou -é tu perds al - ors va
cry me a ri-ver Cry me a ri-ver I cried a ri-ver o-ver you
pleu - rer des ri-vieres pleu-rer des ri-vieres j'en ai pleuré pour toi na-guere
You drove me, near-ly drove me out of my head While you never shared a tear
tu m'as cas - sé presque cassé le cœur en deux il s'en est fal - lu de peu
Re-member, I re-member all that you said Told me love was true Told me you were through with me
tu t'rappelles je me rappelle quand tu disais l'a-mour cet imbecile l'a-mour c'é - tait pas pour toi et
And Now you say you love me Well, just to prove you do Come on
a - dieu gueule d'a - mour j'ai be-soin d'chan- ger d'air al-ors va
and cry me a ri-ver Cry me a ri-ver I cried a ri-ver o-ver you
pleu - rer des ri-vieres pleu-rer des ri-vieres j'en ai pleuré a quoi ça sert